Unifikované názvy x Názvy originálu
Při popisu se zásadně dává přednost použití polí 130/240 před polem 765.
Unifikovaný název lze do polí 130/240 zapsat i tehdy, když neexistuje autoritní záznam a nemá tedy v podpoli $7 číslo autority. I v těchto případech je ovšem nutno dodržovat platná katalogizační pravidla a správnost unifikovaného názvu v rozumné míře prověřit.
Zásadně údaj o názvu originálu zapisujeme v poli 765 v těchto případech:
1) Název originálu se liší od stanoveného unifikovaného názvu
Příklad:
0411 $a cze $h eng
1001 $a Shakespeare, William, $d 1564-1616 $7 jn19981002129 $4 aut
24010 $a Hamlet. $l Česky $7 aun2006373422
24510 $a Tragický příběh Hamleta, prince dánského
7650 $t Tragedy of Hamlet, Prince of Denmark
2) Dílo bylo přeloženo z jiného jazyka než je originál
Příklad:
0411 $a cze $h bur $k ger
24500 $a Barmské pohádky
7650 $t Märchen aus Birma
(Pole 130/240 bude nebo nebude vyplněno podle toho, jestli se podaří zjistit název originálu.)
3) Informace o názvu originálu není důvěryhodná a není snadno ověřitelná
Nakolik je informace uvedená v dokumentu (např. v tiráži nebo na záložce knihy) důvěryhodná, musí individuálně posoudit katalogizátor.